办 公:

手 机:

主页 > 新闻动态 > 婚姻调查 > 文章详情

婚姻登记机关应如何为聋哑盲人办理结婚登记?

发布时间:2019-02-23 11:41
一、婚姻登记机关应如何为聋哑盲人办理结婚登记?
 
1. How should marriage registration authorities register deaf, dumb and blind people?
 
 
 
鉴于聋、哑、盲人生理方面的特殊性,对于这类人员,婚姻登记机关应当与一般人员办理结婚登记有所区别。对于前来办理结婚登记的聋、哑人,婚姻登记员应当与当事人进行笔谈,笔谈文字材料存入档案。当事人不会写字的,应当请一名与当事人和婚姻登记员都能进行正常交流的证明人在场,证明人要将询问情况写成书面证明材料,证明材料要经聋、哑人和证明人同时签名或按指纹,最后交婚姻登记员存档。《申请结婚登记声明书》中“声明人”一栏及《结婚登记审查处理表》中领证一栏应由聋、哑人自行签名或按指纹。
 
In view of the physiological particularity of deaf, dumb and blind people, the marriage registration authority should be different from the general personnel in registering for marriage. For deaf and dumb people who come to register for marriage, the marriage Registrar shall have a written conversation with the parties concerned, and the written materials of the conversation shall be deposited in the archives. If the parties cannot write, a witness who can communicate normally with both the parties and the marriage Registrar shall be invited to be present. The witness shall write the inquiry into a written proof material, which shall be signed or fingerprint-printed by the deaf, mute and the witness at the same time, and finally submitted to the marriage registrar for archiving. The column of "declarer" in the Declaration for Marriage Registration and the column of "license collection in the Processing Form for Marriage Registration Examination" should be signed or fingerprinted by the deaf and dumb persons themselves.
 
 
 
对于前来办理结婚登记的盲人,婚姻登记机关应认真询问,由当事人口述,婚姻登记员代当事人填写。婚姻登记员代当事人填写完毕,应当宣读,当事人认为填写内容无误,在登记员的引导下在《申请结婚登记声明书》中“声明人”一栏及《结婚登记审查处理表》中领证一栏签名或按指纹。
 
For blind persons who come to register for marriage, the marriage registration authority should seriously inquire, and the parties shall dictate, and the marriage Registrar shall fill in on behalf of the parties. When the marriage registrar completes the filling-in on behalf of the parties, he shall read it out. The parties consider that the filling-in content is correct. Under the guidance of the registrar, he shall sign or press the fingerprint in the column of "Declarator" in the Declaration for Marriage Registration and the column of "Examination and Processing Form for Marriage Registration".
 
 
 
二、办理结婚登记需要提交什么资料?
 
2. What information should be submitted for marriage registration?
 
 
 
办理结婚登记的当事人应当提交本人户口簿、身份证(含有效临时身份证,下同)和三张大二寸同版近期半身免冠合影证件照片(少数民族是否免冠,从其习俗)。户口簿与身份证上的姓名、性别、出生日期、身份证号码不一致的,当事人应当先到有关部门更正。
 
The parties involved in marriage registration shall submit their registered permanent residence books, identity cards (including valid temporary identity cards, the same below) and three photos of recent half-length uncrowned photo documents of the same size (whether or not the minority nationalities are uncrowned, according to their customs). If the household registration book is inconsistent with the name, sex, date of birth and ID card number on the ID card, the party concerned shall first go to the relevant department to correct the inconsistency.
 
 
 
关于户口簿、身份证的特例处理:
 
On the special treatment of household registration books and identity cards:
 
 
 
(1)当事人无法提交户口簿的,婚姻登记机关可凭公安部门或有关户籍管理机构(含公安派出所以及负责集体户籍管理的单位、组织)出具的户籍证明办理结婚登记,户籍证明应当加盖公安部门公章或者户口专用章。
 
(1) If the party concerned is unable to submit the household registration book, the marriage registration organ may register the marriage with the household registration certificate issued by the public security department or the relevant household registration administration organ (including the public security dispatch office and the units or organizations responsible for collective household registration administration). The household registration certificate shall be stamped with the official seal of the public security department or the special seal of the household registration.
 
 
 
(2)当事人属于集体户口的,婚姻登记机关可凭集体户口本内当事人的户口卡片或加盖单位印章的记载其户籍情况的户口簿复印件办理婚姻登记。
 
(2) If the party concerned belongs to the collective registered permanent residence, the marriage registration authority may register the marriage by means of the party's registered permanent residence card in the collective registered permanent residence book or a copy of the registered permanent residence book with the seal of the unit.
 
 
 
(3)当事人未办理落户手续,无法提交户口簿的,婚姻登记机关可凭公安部门或者有关户籍管理机构出具的迁移证明(含正在办理迁移的证明)办理结婚登记。
 
(3) If a party fails to submit a registered permanent residence book without going through the formalities for settlement, the marriage registration authority may register the marriage on the basis of the migration certificate issued by the public security department or the relevant registered permanent residence authority (including the certificate of the migration being processed).
 
 
 
(4)当事人无法提交身份证的,婚姻登记机关可凭当事人提交的临时身份证办理结婚登记。
 
(4) If the parties are unable to submit their identity cards, the marriage registration authority may register the marriage with the provisional identity cards submitted by the parties.
 
 
 
聋哑盲人由于其身份缺陷造成办理结婚登记困难与诸多不便,婚姻登记机关应当本着人道主义的精神,给予聋哑盲人办理结婚登记程序的便利,要做到指导聋哑盲人填写相关材料,引导聋哑盲人进行身份信息采集和拍照等,要保证结婚登记流程的合理合法性,保护聋哑盲人的合法权益。
 
Deaf-mute and blind people have difficulties and inconveniences in marriage registration because of their identity defects. Marriage registration authorities should, in the spirit of humanitarianism, give deaf-mute and blind people convenience in marriage registration procedures. They should guide deaf-mute and blind people to fill in relevant materials, guide deaf-mute and blind people to collect and photograph identity information, and ensure the rationality and legitimacy of marriage registration process. The legitimate rights and interests of the deaf, dumb and blind.

关于我们| 新闻动态| 成功案例| 收费标准| 服务范围| 联系我们|

Copyright © 2002-2017 DEDECMS. 上海腾达商务调查公司 版权所有