办 公:

手 机:

主页 > 新闻动态 > 婚姻调查 > 文章详情

户口迁移到女方的家里 还能迁移回去吗

发布时间:2019-02-23 11:41
户口迁移到女方的家里 还能迁移回去吗
 
Can household registration be moved back to the woman's home?
 
 
 
可以。
 
Yes?
 
 
 
办理流程:
 
Processing procedures:
 
 
 
1)去户籍所在地派出所开具户口迁移证;
 
1) To issue a residence registration transfer certificate at the police station of the place where the residence registration is located;
 
 
 
2)由原籍拟迁入户的户主开具同意接收证明;
 
2) Certificate of acceptance shall be issued by the head of the household whose origin is to be moved into the household.
 
 
 
3)带齐户口迁移证、身份证原件、拟迁入户的户主同意证明、拟迁入户的户主户口本、迁入申请书即可办理原籍迁回;
 
3) With Qihukou migration card, original identity card, the consent certificate of the householder who intends to move in, the householder who intends to move in, and the application form for immigration, the original household can be transferred back to its original place.
 
 
 
4)公安机关会收取工本费。
 
4) Public security organs will collect the cost of work.
 
 
 
口迁移,是中国户口登记制度实行在常住地登记户口的原则。公民常住地发生变化以后,应将户口迁移到现住地,即进行户口迁移。我国户口迁移政策内容十分广泛,涵盖了干部、职工及其家属、学生、军人及其家属等各类群体。
 
The migration of registered permanent residence is the principle of registering permanent residence in China's household registration system. When the permanent residence of a citizen changes, he or she should transfer his or her household registration to his or her current residence, that is, to transfer his or her household registration. The policy of household registration transfer in China covers a wide range of groups, such as cadres, workers and their families, students, soldiers and their families.
 
 
 
市内迁入
 
Intra-city migration
 
 
 
办理市内户口迁入,应持下列证明证件到其户口迁入地派出所办理:
 
In handling the immigration of the city's household registration, the police station at the place where the household registration is moved shall handle the following certificates:
 
 
 
(1)迁入人的居民户口簿、居民身份证及市内户口迁移证;
 
(1) Resident registration books, identity cards and city residence registration migration cards of the immigrants;
 
 
 
(2)迁入户的居民户口簿;
 
(2) The household registration books of the immigrants;
 
 
 
(3)新立户的要有房管部门出具的住房证明或房屋产权证明;
 
(3) A new household shall have a housing certificate or a certificate of property rights issued by the housing administration department;
 
 
 
(4)迁入人符合申领、换领居民身份证条件的,每人交本人正面免冠一寸光纸黑白大头照片两张,已满16周岁,已领取居民身份证的,每人交照片一张;
 
(4) If an immigrant meets the requirements of applying for or renewing his resident identity card, each person shall submit two large black-and-white photographs of himself with one inch of bareheaded black-and-white paper on his front. If he has reached the age of 16 and has already obtained his resident identity card, each person shall submit one photograph;
 
 
 
(5)因结婚迁入的要持结婚证;
 
(5) Marriage certificates are required for immigration due to marriage;
 
 
 
(6)迁入农村地区的农业人口要有迁入地乡镇政府和村委会同意迁入的证明;
 
(6) Agricultural population moving into rural areas should be certified by the agreement of the township government and the village committee in the place where they move.
 
 
 
(7)迁入非直系亲属户内的,应征得迁入地派出所同意后,再办理户口迁移手续。
 
(7) If a person moves into a family of non-direct relatives, he or she shall go through the procedure of registered permanent residence transfer after obtaining the consent of the local police station.
 
 
 
市外迁出
 
Out-of-town emigration
 
 
 
办理市内户口迁出,应持下列证明证件到其户口所在地派出所办理:
 
When dealing with the removal of a city's household registration, the police station at the place where the household registration is located shall handle the following certificates:
 
 
 
(1)迁出人的居民户口簿;
 
(1) The household register of the emigrant;
 
 
 
(2)农业人口迁出要有迁入地乡镇政府和村委会同意入户的证明。
 
(2) Agricultural population migration must be certified by the township government and village committee of the place where the migration takes place.
 
 
 
办理迁往外省市户口,应持下列证明证件到其户口所在地派出所办理:
 
To handle the transfer to other provinces or cities, the police station at the place where the residence registration is located shall carry the following certificates:
 
 
 
(1)迁出人的居民户口簿及居民身份证;
 
(1) Resident register and identity card of the emigrant;
 
 
 
(2)外省市公安机关开具的户口准迁证;
 
(2) Residence permit issued by provincial and municipal public security organs;
 
 
 
(3)因大、中专院校招生、毕业分配等原因迁出户口应出示相应的证明。
 
(3) For reasons of enrollment and graduation distribution in universities and secondary vocational schools, corresponding proofs should be presented for moving out of the household registration.
 
 
 
市内迁出
 
Relocation from the city
 
 
 
(一)所内迁移
 
(1) Internal migration
 
 
 
凭户口簿、公民身份证直接到户口所在地派出所办理户口迁移;属婚迁的,须附交结婚证、计划生育证明等复印件;属分房、购房、建房办理迁移的,须附交房产证复印件。
 
Depending on the household registration book and citizen identity card, the household registration can be transferred directly to the local police station where the household registration is located; if the household registration is married, copies of the marriage certificate and family planning certificate must be attached; if the household registration belongs to the household division, the purchase of a house or the construction of a house, copies of the real estate certificate must be attached.
 
 
 
(二)所间迁移
 
(2) Inter-office migration
 
 
 
凭户口簿、公民身份证到入户派出所办理准予迁入证明。凭入户派出所开具的准予迁入证明,到迁出派出所办理《市内迁移证》后,再到入户派出所办理迁入手续。
 
Depending on the household registration book and citizen's identity card, we should go to the local police station for the permit to move in. Depending on the certificate of admission issued by the local police station, the migration certificate shall be processed at the local police station, and then the immigration formalities shall be processed at the local police station.
 
 
 
(三)跨区迁移
 
(3) Cross-regional migration
 
 
 
凭户口簿、公民身份证到入户派出所办理申请,填写《入户申请表》,派出所受理后呈分局审批。经分局审核同意后,凭入户派出所开具的准予迁入证明,到迁出地派出所办理《市内迁移证》,再到入户派出所办理迁入手续。
 
Apply to the local police station with the household registration book and citizen identity card. Fill in the Application Form for Housekeeping. The local police station will submit the application to the branch office for examination and approval after acceptance. After examination and approval by the sub-bureau, with the certificate of admission issued by the resident police station, the local police station will be dealt with the "City Migration Certificate" and then the resident police station will be dealt with the immigration formalities.
 
 
 
迁移户口是一件比较麻烦的事情,如果不到万不得已的情况下,最好不要动户口。办理迁移户口的地方,属于实业单位,工作时间是周一到周五,其他的时间没有人值班,电话也打不通,最好去之前打个电话咨询一下,这样防止做无用功。
 
Migrating the household registration is a relatively troublesome thing. If it is not a last resort, it is better not to move the household registration. The place where the transfer account is handled belongs to the industrial unit. The working hours are from Monday to Friday. No one is on duty at other times, and the telephone can't be reached. It's better to make a telephone consultation before going, so as to prevent idle work.

关于我们| 新闻动态| 成功案例| 收费标准| 服务范围| 联系我们|

Copyright © 2002-2017 DEDECMS. 上海腾达商务调查公司 版权所有